日本語の不思議

本日、ボクササイズのレッスンを終えた帰り道。

バイクで夜道を走らせているときに

ふと奇妙な?日本語が頭をよぎった。



【下手】


へた、と読む(わかるか)。








しかし時に人はなぜ

【下手くそ】【へたっぴ】などと言うのだろう?

そもそも下手くそってなんだかお下品ではなかろうか。

ましてへたっぴの【っぴ】ってなんぞや?

方言?幼児語

【っぴ】って語尾につくのってこの言葉くらいでは??


調べればわかるかもしれないが・・悶々・・。